立达时尚

宋太祖怕史官文言文翻译宋太祖是什么样的人,宋太祖文言文翻译答案

来源:百度 时间:2022-11-13 10:59 阅读

  宋太祖怕史官文言文翻译宋太祖是什么样的人,《宋太祖怕史官》文言文翻译:宋太祖曾经在皇宫的后园用弹弓射黄雀。以及宋太祖怕史官文言文翻译及注释,宋太祖怕史官文言文翻译宋太祖是什么样的人,宋太祖怕史官文言文解释,宋太祖文言文翻译答案,宋史太祖一翻译等问题,今天小编将带您来分享一下。

宋太祖怕史官文言文翻译宋太祖是什么样的人

宋太祖怕史官文言文翻译宋太祖是什么样的人

  《宋太祖怕史官》文言文翻译:宋太祖曾经在皇宫的后园用弹弓射黄雀。

  有个臣子说有急事求见,宋太祖立即召见了他。

  他上奏的是普通的事情罢了。

  宋太祖生气了,责问他的缘故。

  臣子回答说:我以为这件事情还是比用弹弓射鸟雀紧急。

  宋太祖更加生气了,举起斧柄撞了臣子的嘴,(臣子)被撞落了两颗牙齿,那个人慢慢低下头捡起了牙齿,放在怀里。

  宋太祖责骂(他)说:你怀里揣着牙齿,想告我的状吗?(臣子)回答说:我没有资格状告陛下,自然应该有记载历史的官员记录这件事。

  皇上高兴了,赏赐了黄金和丝织品安慰犒劳他。

  《宋太祖怕史官》原文

  宋太祖尝弹雀于后园,有臣称有急事请见,太祖亟见之,其所奏乃常事耳。

  上怒,诘其故。

  对曰:臣以为尚急于弹雀。

  上愈怒,举柱斧柄撞其口,堕两齿。

  其人徐俯拾齿置怀中。

  上骂曰:汝怀齿,欲讼我耶!对曰:臣不能讼陛下,然自有史官书之。

  上既惧又说,赐金帛慰劳之。

  《宋太祖怕史官》注释

  1、宋太祖:宋朝开国皇帝赵匡胤。

  2、尝:曾经。

  3、弹:用弹弓射黄雀。

  4、臣:大臣。

  5、亟:立即,马上。

  6、乃:就是。

  7、讼:状告。

  8、不能:没资格。

  9、帛:丝织物的总称。

  10、赐:赏赐。

  11、尚:还是。

  12、自当:自然应该。

  13、史官:古代朝廷中负责整理编纂前朝史料史书和搜集记录本朝史实的官。

  14、对:回答。

  15、说:同悦,高兴。

  16、诘:责问。

  以上是宋太祖怕史官文言文翻译及注释的详细答案,以及宋太祖文言文的意思,宋太祖纳谏翻译,宋高宗时文言文翻译,宋太祖怕史官古文翻译,宋太祖怕史官文言文注释等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。