使至塞上 翻译和原文,《使至塞上》原文:单车欲问边,属国过居延。以及古诗使至塞上翻译及原文,使至塞上 翻译和原文,使至塞上原文及翻译简单,使至塞上原文加翻译,使至塞上原文及译文等问题,今天小编将带您来分享一下。
使至塞上 翻译和原文
《使至塞上》原文:单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
意思是:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
赏析
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中创作的记行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。
首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;
颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感;
颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;
尾联两句虚写战争已取得胜利,流露出对都护的赞叹。
此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。
边塞诗是什么意思?
边塞诗又称出塞诗,是以边疆地区军民生活和自然风光为题材的诗。
一般认为,边塞诗初步发展于汉魏六朝时代,隋代开始兴盛,唐即进入发展的黄金时代。
一些有切身边塞生活经历和军旅生活体验的作家,以亲历的见闻来写作;
另一些诗人用乐府旧题来进行翻新的创作。
初唐四杰之一的骆宾王是初唐写作边塞诗较多的诗人。
以上是古诗使至塞上翻译及原文的详细答案,以及使至塞上译文翻译,使至塞上原文及翻译及注释,使至塞上翻译全文翻译,使至塞上原文译文,使至塞上原文翻译及注释等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。
本文由立达时尚发布,不代表立达时尚立场和观点,转载联系作者并注明出处:https://www.lida6688.com/n/10332.html